日本人委婉,中国人在国内也有很多弯弯绕绕

日本人说「検討します」,你以为对方要认真考虑,但很多时候,它的真实意思可能是:这事基本没戏,但我不想当面否定你。

日本人说「難しいですね」,你以为只是有点难,但很多时候,它已经接近“不行”。

日本人说「また今度」,你以为还有下次,但很多时候,下次就是没有下次。

以上,是真事儿,也是段子。日本人委婉,中国人在国内也有很多弯弯绕绕。

比如在国内和人谈事儿,他如果说「这事儿有点难」,他大概不想干。

如果说「这事儿恐怕有点难」,大概是要你加钱。

如果说「这事儿有点难,我回去想想办法」,恭喜你,这是你哥们儿,他真的要想办法帮你搞定,就算真搞不定,他也会诚实的告诉你的。

对了,英国佬也没好哪儿去。

英国人说「Maybe next time」,那就是这次不行。下次?谁跟你说下次了。

他说「It might be a good idea」,那就是你这真是一个馊主意。 

可能是包含下列内容的图片:‎上面的文字是“‎学外语这件事, 学外语这件事,别再硬扛了 别再硬扛了 有人一上来就做 有人一上来就做“魔鬼计..…… ‘魔鬼计划” 有人通勤、 吃饭、 有人通勤、吃饭、睡前顺手学.. 睡前顺手学. 不达目标 不睡觉! 坚持就是 胜利! ههه 魔鬼计划表 6:00 6:00 背单调 7:30 7:30语法纸 语法纸习 9:00 听力精断 地海理腸 巧力精析 14:00 口语麵意 22:00 总姑复习 今天背 200个! 碎片时间 就够啦~ 22:00 地 语法 听力 MANA 一个累到想放弃, 个累到想放弃,一个已经偷偷进步 一个已经偷偷进步 MANA, 轻松坚持更重要! 原来学语言 可以不痛苦..... 測試成绩 60分 测试成绩 92分 ΜΑΝΑ ΜΑΝΑ 每天一点点, MANA|每天一点点,外语自然会。 外语自然会。‎”‎